Уважаемые посетители сайта!
Публикуемые здесь материалы предназначены для создания в будущем иврит-рус-
ского словаря или дополнения существующих, они не претендуют на окончательный
характер и будут в дальнейшем корректироваться. Представленные лексические еди-
ницы отобраны по принципу дополнительности к словарю ИРИС д-ра Б. Подольско-
го.
ВЫПУСК 25 | |||
---|---|---|---|
Транс- | חוצה | 254 | |
Молоковоз | משאית חלב | 255 | |
Объездная дорога | דרך צדדית | 256 | |
За ним, за его спиной | בגבו | 257 | |
Рёв (крокодилов) | יללה | 258 | |
Поднимать волны | ניחשל | 259 | |
Взорваться | נכמר | 260 | |
Жечь | שזף | 261 | |
Водоём водопада | אגן מפל | 262 | |
Старик (сленг) | חתיאר | 263 |
254
הפקיד הניו-יורקי של מועדון המכוניות שצייד אותנו במפות ושיגר אותנו למסע חוצה אמריקה, היה איש מבוגר
Нью-йоркский служащий автоклуба, который нас снабдил картами и послал нас в трансамериканское путешествие, был пожилым человеком
255
שם נרצחו באוקטובר חמש תלמידות בית ספר על ידי נהג משאית החלב המקומי
Там местный водитель молоковоза убил шесть школьниц
256
יגאל סרננה ואלדד רפאלי במסע בדרכים הצדדיות של אמריקה
Игаль Сарна и Эльдад Рафаэли в путешествии по объездным дорогам Америки
257
בגבו ראיתי את צילומי אשתו
За его спиной я увидел фотографии его жены
258
הרשרוש החריש מכבר אוזנינו ויללות התנים שלפנים עלו מעבר למפתן נשתלחו עכשיו מחזותינו
Шум оглушил давно наши уши, и рёв крокодилов, что прежде возносился за порогом, ныне исторгался из наших грудей
259
והיתה רוקדת על הסלע ומנחשלת את גופה הדק מאחורי צעיפיו השקופים של המפל
И она танцевала на скале и поднимала волны своего тонкого тела за прозрачными вуалями водопада
260, 262
וההינומה האדומה מחליקה מן הסלע שלה ונכמרה מעל אגן המפל, ונישאת עם הרוח אל חיק הכינרת
И красная вуаль соскользнула с её скалы и взорвалась над водоёмом водопада и понеслась с ветром в лоно Кинерета
261
שלח בי חיוך דמוע, והוליך אותי לתרקלין הדור, ללא רבבת רווי ריחות עבר, כאילו לא שזפה אותו עין השמש ארבעים שנה
Он вонзил в меня улыбку сквозь слёзы и провёл меня в блестящий салон, без малейшего изъяна, словно не жгло его око солнца в течение сорока лет.
263
מה הוא רוצה מהחיים שלי החתיאר הזה ?
Что он хочет от меня, этот старик?
(256-257) 17.11.2006 / סוף השבוע, גן העדן האבוד מאת וגאל סרנה
К ПЕРВОЙ СТРАНИЦЕ САЙТА (С ЛИНКАМИ ВСЕХ ВЫПУСКОВ)
СЛОВА ТЕКУЩЕГО ВЫПУСКА